The Low Cholesterol Recipe 낮은 콜레스테롤 레시피

Your site for helpful information about low cholesterol foods diets. 콜레스테롤이 낮은 다이어트 식품에 대한 유용한 정보에 대한 귀하의 사이트. We know that exercise and diet are important factors in avoiding heart disease. 우리가 운동과 식단을 피하고 심장 질환에 중요한 요인 알고있습니다. Changing one's lifestyle is not easy but understanding the purpose of a low cholesterol diet helps with compliance. 하나의 라이프 스타일 변화가 쉽지 않다하지만 낮은 콜레스테롤 다이어트의 목적을 이해하고 준수하는 데 도움이됩니다. It helps to know why some foods are safe to eat and others are not. 이유는 몇 가지 음식을 먹게하고 다른 사람이 안전한지 알게하는 데 도움이되지 않습니다.

low cholesterol foods

This revolutionary technology from Black and Decker is the very same infrared technology used in fine restaurants and Steakhouses! 검은에서이 같은 적외선 기술의 혁신적인 기술과 데커는 매우 훌륭한 레스토랑과 스테이크에 사용됩니다! It cooks up to 50% faster than a conventional oven. 기존 오븐보다 50 %까지 정말 환상적 이죠.

Low Cholesterol Foods 낮은 콜레스테롤 음식

Low Cholesterol Diet 낮은 콜레스테롤 다이어트

A low cholesterol food diet doesn’t necessarily mean the absence of cholesterol in one’s foods. 콜레스테롤 수치가 낮은 음식은 다이어트를 반드시 하나의 음식에 콜레스테롤의 부재를 의미하지는 않습니다.
According to health experts, the objectives of a low cholesterol diet are: 건강 전문가에 따르면, 낮은 콜레스테롤이 다이어트의 목표 :
bullet decrease the total dietary fat, particularly saturated fat , 총 지방 섭취 특히 포화 지방을 감소
bullet decrease dietary cholesterol intake 식이 콜레스테롤 섭취량 감소

bullet limit sodium intake 나트륨 섭취를 제한

bullet increase fiber and complex carbohydrates intake 섬유 및 복합 탄수화물을 섭취 증가

bullet decrease calories to achieve a healthy weight. 칼로리 체중 감소를 달성했다.

Furthermore, experts believe that a low cholesterol food diet focuses more on the reduction of saturated fat intake than the dietary cholesterol intake. 또한, 전문가들은 콜레스테롤 수치가 낮은 음식은식이 요법식이 콜레스테롤 섭취량을보다 포화 지방 섭취량의 감소에 더 많은 초점을 맞추고있다. This is so because studies show that saturated fats are much more effective in raising cholesterol levels than dietary cholesterol itself. 연구 결과 포화 지방이 많이 있기 때문에 그 자체보다식이 콜레스테롤 콜레스테롤 수치를 높이는데 효과가 보여 이렇게이다.

Additionally, these saturated fats drive the liver to produce four times more cholesterol from the foods we eat. 또한, 이러한 포화 지방이 우리가 먹는 음식에서 4 배 더 많은 콜레스테롤을 생산하는 간을 드라이브.

Cholesterol in the body is basically taken from various nutrients but mostly from saturated fats. 기본적으로 각종 영양소지만 체내에 콜레스테롤 포화 지방이 대부분에서 가져온 것입니다. Not all dietary fats are harmful. 모든식이 지방이 유해있다. The unsaturated fats (polyunsaturated or monounsaturated) in our low cholesterol diet, sourced mostly from plants, can actually help in lowering cholesterol levels. 은 불포화 지방 (불포화 또는 단일 불포화)는 당사의 낮은 콜레스테롤이 다이어트에, 주로 식물에서 원천, 사실은 콜레스테롤 수치를 낮추는에 도움이됩니다.

It is easy to tell the difference between these two dietary fats. 그것이 두식이 지방의 차이를 얘기하기 쉽습니다. The harmful saturated fats stay solid at room temperature while the unsaturated fats do not. 반면 불포화 지방 않는 해로운 포화 지방 상온에서 고체있어.

When you are on a low cholesterol diet, be aware of the term “hydrogenated vegetable oil” on food labels. Since hydrogenation is a process in making oils solid at room temperatures, hydrogenated vegetable oils are then considered as saturated regardless of the vegetable content. 낮은 콜레스테롤이 다이어트를 할 때, 용어를 "알고있을 식품 라벨에 식물성 기름은"수소. 이후 수소화 기름 방 온도에서 수소 식물성 기름을 고체로 만드는 과정에 관계없이 다음 야채 콘텐츠의 포화로 간주됩니다. These hydrogenated vegetable oils are used as ingredients in snack foods, baked goods, and margarine, all of which should not be a part of your low cholesterol diet. 식물성 기름이 수소 간식 음식, 구운 물건을 재료로 사용되며, 마가린, 모든 귀하의 낮은 콜레스테롤이 다이어트의 한 부분해서는 안됩니다.

Be aware that lowering cholesterol levels should not be limited to dietary cholesterol management. The following lifestyle changes are also very important in lowering one's cholesterol in order to help avoid heart disease: 그런 낮출 콜레스테롤 섭취를 제한해서는 안 콜레스테롤 관리 조심해. 다음 생활 습관의 변화에도 심장 질환을 피하기 위해서는 하나의 콜레스테롤 수치를 낮추는 데 도움이 매우 중요한 위치 :

bullet engaging  in physical activities 신체 활동에 참여

bullet quitting smoking 금연

bullet achieving a healthy weight 건강한 체중을 달성

Although reading food labels may take up a lot of your time, it can also help you determine that the foods you are eating are safe and healthy. 비록 식품 라벨을 읽는 시간을 많이 소요될 수있습니다, 또한 그 음식을 먹고 있니 안전하고 건강하게 확인할 수있습니다.

While we can’t alter our family history of high blood cholesterol levels, we can change our eating 우리는 높은 혈중 콜레스테롤 수치의 역사를 바꿀 수없는 우리 가족, 우리는 식사를 변경할 수있습니다

patterns to lower cholesterol levels. Doing this would mean some of the following: 낮은 콜레스테롤 수치 패턴을합니다.이 몇 가지는 다음의 뜻 하는건 :

bullet increasing intake of fiber-rich fruits and vegetables 섬유의 섭취 증가 - 풍부한 과일과 채소

bullet eating oats and other sources of soluble fiber 오츠와 가용성 섬유질의 다른 소스를 먹고

bullet exercising 운동

bullet substituting the ingredients containing high saturated fats with those containing less or none. 채도가 높은 재료가 들어있는 트랜스 지방을 포함하는 대신 그 이하 또는 없음.

HDandDebook

Don't become a victim to Diabetes and Heart Disease! 당뇨병과 심장병에 희생자가되지 마십시오!

All the information can be found here in: 모든 정보가 여기에서 찾을 수있습니다 :

" Reclaim Your Life "! ""당신의 인생 되찾아라!

Low Carb Cookbook

Attention: Would You Like To Learn How To 주의 : 것이 당신을 배우게하는 방법처럼
Prepare Delicious Low Carb Meals? 맛있는 저탄 수화물 식사를 준비?

" Discover How to Prepare the Best Tasting & Most Delicious Low Carb Recipes in the World - Even If You've Never Been on a Low Carb Diet Before." "아코 르는 어떻게 세계 최고의 Tasting & 대부분 맛있 저탄 수화물 조리법을 준비 - 저탄 수화물 다이어트를하는 경우에도 절대를 해본 적이있다."

(The better tasting the meals, the easier it is to stick with the diet). Please continue to read... (시음회 더 나은 음식, 다이어트와 막대기가 그것이다) 쉽습니다. 제발 계속 읽고 ...

Cholesterol Matters to Your Heart 콜레스테롤 수치가 당신의 심장에 문제

(ARA) - Everyone knows they should watch their cholesterol, but do you know why? (ARA) - 모든 사람들은 자신의 콜레스테롤 수치를 감시해야한다 알고 있지만 왜 그런지 알아? If you have high cholesterol, you may have twice the risk for heart disease --  the number one health problem for both women and men in the United States. 콜레스테롤 수치가 높으면, 당신은 두번이나 심장 질환의 위험을 가지고있습니다 - 수를 모두 미국에서 여성과 남성의 건강 문제 하나.

High levels of cholesterol can lead to heart disease, heart attacks and strokes. 콜레스테롤 수치가 높은 수준의 심장 질환, 심장 발작 및 뇌졸중으로 이어질 수있습니다. Bad cholesterol, known as LDL, floats through your bloodstream, occasionally catching on the inside walls of the blood vessels. 나쁜 콜레스테롤, LDL 콜레스테롤로 알려진, 귀하의 혈류를 통해, 때때로 혈관 내벽의 수레 타기. If enough cholesterol accumulates in one spot, the buildup -- known as a plaque -- can block the passage of blood. 만약 콜레스테롤 충분 한 자리를, 증강 - 상패로 알려진 쌓인다 - 혈액의 통로를 차단할 수있습니다. The resulting restriction of blood flow to the heart can cause a heart attack, while restriction of blood to the brain can lead to a stroke. 또 뇌로가는 혈액의 제한으로 이어질 수있는 뇌졸중 심장으로가는 혈액 흐름의 결과로 제한, 심장 마비를 일으킬 수있습니다.

Luckily, you may be able to reduce your risk of suffering one of these life-threatening events by lowering your bad cholesterol levels. 다행히, 당신이 삶의 - 너의 나쁜 콜레스테롤 수치를 낮추는 방법으로 이벤트를 위협하는 고통의 위험을 줄일 수있습니다. You can check your cholesterol level through a simple blood test. 당신은 간단한 혈액 검사를 통해 콜레스테롤 수치를 확인할 수있습니다. The National Cholesterol Education Program (NCEP) recommends LDL cholesterol levels below 130 mg/dL for people without heart disease but at moderate risk for developing heart disease. 국립 콜레스테롤 교육 프로그램 (NCEP)에 130 ㎎ / dL로 심장 질환없이 사람들을 위해 아래의 LDL 콜레스테롤 수치를 권장하지만, 심장 질환 위험을 개발하기 위해 적당한. For those people with heart disease or a disease that puts them at high risk (such as diabetes), the recommended LDL cholesterol levels are below 100 mg/dL. 100 ㎎ / dL로하는 아래의 위험이 높은 심장 질환이나 당뇨병 (등), LDL 콜레스테롤은 권장 수준에 그들을 갖다 질환을 가진 사람들이 들어있다. Further reductions to 70 mg/dL are optimal and may be beneficial for those at particularly high risk. 70 밀리그램을 더 감축 / dL로 최적의 위치와 그 특히 높은 위험에 대한 도움이 될 수있습니다.

To control your cholesterol levels, you should limit your intake of foods that are high in saturated fats and cholesterol, such as fatty meats and whole milk. 귀하의 콜레스테롤 수치를 조절하려면, 당신은 포화 지방과 콜레스테롤, 기름진 고기와 전체가 우유와 같은 높은 식품의 섭취를 제한하여해야한다. Eat plenty of fruits, vegetables and other high-fiber foods, and be sure to exercise as recommended by your doctor. 그리고 귀하의 의사가 권장하는 운동을 확실하게 과일, 야채 및 기타 하이 - 섬유질 음식을 많이 먹어.

In some cases, however, lifestyle changes alone are not enough. 어떤 경우에는, 그러나, 생활 습관의 변화가 혼자가 아니라는 충분하다. In those instances, medications including statins might be prescribed to lower cholesterol levels further. Thanks in part to the availability of these medications, the average patient today is considerably more likely to reach their LDL cholesterol goals than they were just 10 years ago. 그들보다 불과 10 년 전까지만해도 해당 인스턴스 있음, 스타틴 약품 등 낮은 콜레스테롤 수치를 추가 처방이 될 수도있습니다. 감사 부분에서 이러한 약물의 가용성을, 오늘은 상당히 많은 환자들은 평균 LDL 콜레스테롤 목표를 달성 가능성이 높다.

Because high cholesterol doesn’t cause day-to-day symptoms, it can easily go undetected. 높은 콜레스테롤 수치 때문에 하루에 발생하지 않습니다 - - 하루 증상 들키지 않고 쉽게수있습니다. Many people don’t know they have high cholesterol until they develop symptoms of heart disease such as chest pain. 많은 사람들이 가슴 통증까지 개발하는 등 심장 질환의 증상들은 높은 콜레스테롤 수치를해야할지 모르겠다. As a result, it is important to monitor your cholesterol levels regularly. 결과적으로, 그것을 정기적으로 콜레스테롤 수치를 모니터링하는 것이 중요하다. And if your doctor has prescribed a cholesterol-lowering drug, be sure to stay on your medication. 만약 귀하의 의사, 콜레스테롤 - 마약을 낮추는 약을 처방하고있다 그리고 계속해야합니다.

If you have high cholesterol, or if you do not know your cholesterol levels, here are some important questions to ask your doctor: 만약 당신이나 당신의 콜레스테롤 수치가 높은 콜레스테롤 수치를 모르는 경우, 여기 의사에게 몇 가지 중요한 질문 :

* Why should I keep track of my cholesterol levels? * 왜 내가 내 콜레스테롤 수치를 계속 추적해야합니까?

* Am I at risk for a heart attack or stroke? * 심장 발작이나 뇌졸중 위험이 내가?

* What puts me at risk? * 어떤 위험이 되는군요?

* What are my current cholesterol levels? * 나의 현재의 콜레스테롤 수치는 얼마입니까?

* What are my cholesterol goals? * 내 콜레스테롤 수치 목표는 무엇입니까?

* How often should I check my cholesterol? * 내 콜레스테롤 수치를 얼마나 자주 점검해야합니까?

* How can I lower my cholesterol through diet? * 내 콜레스테롤 수치를 낮출 수있는 방법은 다이어트를 통해? Exercise? Medication? 운동? 약물 복용?

* What are the possible side effects of cholesterol-lowering medications? * 무슨 콜레스테롤의 부작용 - 약품을 낮추는 거죠?

* How should I take my medication? * 내가 약을 어떻게해야합니까?

Talk to your doctor to see if you should be doing more to lower your cholesterol levels. 만약 당신이 콜레스테롤 수치를 낮출 의사에게 물어 보면 더 많은 일을해야한다. Not all cholesterol-lowering medications are the same, so be sure you and your doctor choose the one that’s best for you. 그래서 당신과 확신하지 - 모두 콜레스테롤을 낮추는 약물 같은, 당신의 의사는 당신을 위해 하나를 선택할 수있는 최선입니다.

Courtesy of ARAcontent 의례 ARAcontent의

Rice Helps the Heart, and the Wallet 쌀, 지갑 심장을줍니다

(ARA) – With the rising cost of groceries, families are trying to make their hard-earned dollars go farther. (ARA) - 식료품의 비용 상승과 함께, 가족들은 하드 - 달러 적립 멀리 갈 수 있도록 노력하고있다. Buying staples -- as opposed to manufactured mixes -- and using them in several different recipes is one way to reduce costs and yet provide a healthy meal for the entire family. 못과 구매 - 반대로 생산 믹스 - 그리고 그들이 사용하는 여러 가지 요리법과 비용을 줄이기 위해 아직 전체 가족을위한 건강한 식사를 제공하는 한 방법입니다.

Of all the products on supermarket shelves, one of the most versatile is rice, a complex carbohydrate that is free of sodium, cholesterol and trans fat. 슈퍼마켓 진열대, 역사상 가장 다재 다의 모든 제품의 쌀, 그 나트륨, 콜레스테롤과 트랜스 지방의 복합 탄수화물은 무료입니다. It is also gluten-free, non-allergenic and easy to digest. 그것도 글루텐 -, 비 - allergenic 무료로 쉽게 소화했다. Purchasing plain rice allows consumers to use the versatile grain in multiple recipes and is more cost-effective per serving. 일반 쌀을 구입하는 소비자가 여러 요리법에있는 다목적 곡물을 사용하는 것을 허용하고 더 많은 비용 - 봉사 당 효과적이다. For example, a jar of RiceSelect’s Texmati rice is 30 cents per serving whereas seasoned mixes can range from 60 cents to $1.20 per serving. 예를 들어, RiceSelect의 Texmati 쌀 한 병 당 30 센트입니다 노련한있는 서비스를 제공 $ 1.20 당 60 센트에 이르기까지 수 믹스.

“One great time -- and money-saving tip -- is to cook all of your rice for the week at once and store the leftovers in the refrigerator,” says Deborah Locke, product manager for RiceSelect. "하나는 정말 좋은 시간을 - 그리고 돈을 - 팁을 절약 - 1 주일에 한번 가게 냉장고에 남은 모든 쌀 요리를하다"데보라 로크, RiceSelect에 대한 프로덕트 매니저는 말했다. “The next time you are preparing a pilaf, casserole or rice salad, you are halfway there.” "당신은 필라프, 캐서 롤이나 쌀, 샐러드를 준비하는 다음에는, 거의 다있다."

September is Whole Grains Month, and numerous studies have shown that people who eat whole grains, such as brown rice, as part of a healthy diet have a reduced risk of coronary heart disease. 9 월 달, 그리고 수많은 연구 결과 건강한 식단의 일부로 모든 사람은 현미 등의 곡류, 먹는 사람, 관상 동맥 심장 질환의 위험을 감소가 보여준 전립 곡물이다. Eating whole grains may help regulate blood glucose levels in those with diabetes and studies also show people who consume more whole grains are better able to maintain a healthy weight. 전립 곡물과 연구를 함께 먹는 당뇨병 혈당 수치 조절에도 도움이 될 수있는 사람은 더 많은 전립 곡물 소비하는 사람들에게 보여주고 더 건강한 체중을 유지하실 수있습니다. Plus, whole grains, like Texmati brown rice and RiceSelect’s Royal Blends, make a great compliment to other healthy foods like vegetables and lean protein. 게다가, 전립 곡물, Texmati 같은 갈색 쌀과 RiceSelect 로얄 블랜드, 야채와 상체의 단백질과 같은 다른 건강 식품에 큰 칭찬을했다.

Rice tastes great as well, which makes it perfect for the whole family to enjoy. 좋은 쌀뿐만 아니라, 온 가족이 즐길 완벽하게 맛이 난다. But when you head to the grocery store, don’t just pick up any generic brand. 하지만 당신이 식료품 가게에 안들면 그냥 모든 일반 브랜드 데리러 머리. Seek out a brand that you know was grown close to home. 브랜드가 그 주변을 잘 자란 고향을 받아야합니다.

Buying locally-grown food is becoming more and more important for consumers who are concerned about minimizing their carbon footprints. 로컬 - 어른이 음식을 더 사는 탄소 발자국을 최소화하고 더 많은 사람들이 걱정하는 소비자를 위해 중요 해지고있다. RiceSelect, for example, grows and packages all of its products here in the United States.  And regardless of what you may have heard, there is currently an abundance of US grown rice. RiceSelect, 예를 들면, 성장과 미국에 오신 모든 제품의 패키지로 공급된다. 그리고 당신이 무슨 상관없이 들었을지도 모르지만, 이미 현재 미국 쌀 재배의 풍요로움이다.

More than 100 recipes for the family to enjoy are available at www.riceselect.com. 가족을 위해 100 명 이상의 요리법을 사용할 수있습니다 www.riceselect.com에서 즐길 수있다. The recipes range from salads and side dishes to entrees and desserts. 조리법 샐러드와 반찬 (entrees와 디저트에 이르기까지 다양합니다. Here are a few of them: 여기에 몇들을 수있습니다 :

* Brown Rice Black Bean Burrito * 검은 콩 현미 브리토
Yield: Makes six servings 수익률 : 6 인분

Ingredients: 재료 :
1 Tbsp. 1 Tbsp. vegetable oil 식물성 기름
1 medium onion, chopped 한 매체에 양파, 다진
2 cloves garlic, minced 이 정향, 다진 마늘
1 1/2 tsp. 1 1 / 2 작은술. chili powder 칠리 파우더
1/2 tsp. 1 / 2 작은술. cumin 커민
3 cups cooked Texmati Brown Rice 3 컵 Texmati 브라운 라이스 요리
1 15- or 16-oz. 1월 15일 - 또는 16 - oz. can black beans, drained and rinsed 검은 콩, 고갈 수 있으며 씻어서
1 11-oz. 1월 11일 - oz. can corn, drained 옥수수, 고갈 수
6 8-inch flour tortillas 밀가루 6월 8일 - tortillas 인치
3/4 cup or 6 oz. 3 / 4 컵 또는 6 oz. shredded reduced-fat cheddar cheese 났습니다 감소 - 지방 체다 치즈
2 green onions, thinly sliced 이 녹색 양파, 얇게 썰어
1/4 cup plain low-fat yogurt 1 / 4 컵 일반 낮은 - 지방 요구르트
1/4 cup prepared salsa 1 / 4 컵을 준비 살사

Directions: 약도 :
Heat oil in large skillet over medium-high heat until hot. Add onion, garlic, chili powder and cumin. 매체가 넘는 큰 프라이팬에 기름 - 뜨거운 때까지 높은 열을 히트. 양파, 마늘, 칠리 파우더와 추가를 커민. Saute 3 to 5 minutes until onion is tender. Saute 3-5분 때까지 부드러운 양파입니다. Add rice, beans and corn. Cook, stirring 2 to 3 minutes until the mixture is thoroughly heated. 쌀, 콩, 옥수수를 추가합니다. 쿡, 2-3분 때까지 철저 혼합물 온수가 저어. Remove from the heat. 더위에서 제거합니다.

Spoon 1/2 cup of the rice mixture down the center of each tortilla. 숟가락도 1 / 각각의 옥수수의 중심이 아래로 쌀을 혼합의 2 컵. Top each with 2 Tbsp. 각과의 상위 2 Tbsp. cheese, 1 Tbsp. 치즈, 1 Tbsp. green onion and 1 Tbsp. 녹색 양파 1 Tbsp. yogurt. 요구르트. Roll the tortilla up and top with 1 Tbsp. 끝부분에 옥수수와 함께 상위 1 Tbsp. salsa. 살사.

To save time, when cooking the rice for the burritos, double the recipe on the label and use the leftover rice in another dish, like Cremini Mushroom and Roasted Garlic Rice Soup, later in the week. 때 burritos을위한 쌀 요리, 라벨에 두 번 제조법과 다른 접시에 남은 쌀을 사용하여 시간을 절약하기 위해, Cremini 버섯과 구운 마늘 라이스 수프, 나중에 일주일처럼.

* Cremini Mushroom and Roasted Garlic Rice Soup * Cremini 버섯 수프와 구운 마늘을 쌀
Yield: Makes eight to 12 servings 수익률 : 8 ~ 12 인분

Ingredients: 재료 :
1/3 cup butter 1 / 3 컵, 버터
1 pound cremini mushrooms, sliced 일파운드 cremini 버섯, 슬라이스
1 large sweet mild onion, finely chopped 한 대형 달콤한 순한 양파, 곱게 다진
3 cups cooked Texmati Brown Rice, divided 3 컵 Texmati 현미, 요리 나누어
1 (6 1/2-oz.) container Garlic and Herbs Spreadable Cheese 1 (6 1/2-oz.) 컨테이너 마늘과 허브 치즈 Spreadable
2 (14-oz.) cans roasted garlic seasoned chicken broth, divided 2 (14 - oz.) 양념한 닭고기 수프 캔, 구운 마늘, 분할
2 cups water, additional if desired 2 컵 물, 추가로 원하는 경우
8 slices pre-cooked ready-to-serve smoked bacon 조각 8월 - - - 서브 사전 준비를 요리 훈제 베이컨
Salt and pepper to taste 소금과 후추를 맛보고

Directions: 약도 :
Melt butter in a large non-stick stockpot over medium-high heat. 큰 비에 버터를 녹여 - 매체 - 높은 열이 넘는 stockpot 막대기. Add mushrooms and onion; cook about 10 minutes, stirring periodically. 버섯과 양파를 추가; 요리를 약 10 분, 정기적으로 저어. Let the mixture cool slightly. 혼합 다소 진정합시다. In a food processor or blender, combine mushroom mixture, 1-1/2 cups rice, cheese and 1 cup broth. 푸드 프로세서 또는 믹서기, 버섯 혼합, 1-1/2 컵 쌀 1 컵 수프, 치즈와 결합한다. Pulse mixture until mushrooms are finely chopped but not pureed and mixture is thoroughly combined. 하지만 버섯은 가늘게 썰어 놓은 위치까지 펄스 섞은 혼합물 pureed 아니라 철저하게 결합이다. Return mixture to stockpot; stir in remaining rice, broth and water. 돌아가기 혼합물 stockpot; 나머지 쌀, 국물과 물을에 젓는다. Bring to a boil; cook uncovered over medium heat 5 minutes. 종기를 가져와; 매체에 열을 넘는 5 분 않은 요리. Heat bacon slices between paper towels in microwave according to package directions. 패키지 지시에 따라 전자 레인지에 종이 타올 사이에 히트 베이컨 조각. Chop bacon and set aside. 베이컨도 잘라과 제쳐두. Add salt and pepper to soup to taste. 소금과 후추 맛 수프를 추가합니다. To serve, ladle soup into bowls; sprinkle with bacon. 에 봉사하기 위하여 올챙이 수프 그릇; 베이컨과 함께 뿌린다.

Courtesy of ARAcontent 의례 ARAcontent의

Delicious Ways to Add Whole Grains to Your Diet 맛있는 전체 곡물을 추가하는 방법으로 귀하의 다이어트

(ARA) – Adding grains, especially whole grains, to your diet provides many healthy benefits. (ARA) - 추가 곡물, 특히 전체 곡물, 귀하의 다이어트에 많은 건강 혜택을 제공한다. Unfortunately, most Americans consume less than one-third of the daily recommended amount, according to the US Department of Agriculture. 불행하게도, 대부분의 미국인들은 한 - 일일 권장 금액의 3 분의 1 미만, 미국 농무부에 따르면 소비한다. The good news is that now, more than ever, there are easy and delicious ways to add whole grains to your menus. 좋은 소식은 지금, 더욱에는 간단하고 맛있는 메뉴를 전립 곡물을 추가하는 방법을보다.

People who eat whole grains as part of a healthy diet have a reduced risk of coronary heart disease, largelybecause of the fiber they provide. 누가 건강한 식단의 일부로 전체 곡물을 먹는 사람들은 그들이 제공하는 관상 동맥 질환의 위험 부담을 줄이며, 섬유의 largelybecause. Eating whole grains, like brown rice, may help regulate blood glucose levels in those with diabetes and studies also show people who consume more whole grains are better able to maintain a healthy weight. 현미처럼 먹는 전립 곡물, 이들 연구에서 당뇨병과 혈당 수치 조절에도 도움이 될 수있는 사람은 더 많은 전립 곡물 소비하는 사람들에게 보여주고 더 건강한 체중을 유지하실 수있습니다.

When most people hear the term “whole grains” they think of a slice of wheat bread. 대부분의 사람들이 임기 때 "전체 곡물을 듣고"그들은 밀가루 빵 한 조각의 생각. While wheat bread is one source, there are many others like rice and pastas, cereals and breads made with 100 percent whole grain instead of white processed flours. 반면 밀가루 빵 한 소식통은, 쌀, 파스타, 시리얼과 같은 많은 다른 사람들이 100 %의 전체 곡물 가루로 만든 빵 대신에 흰색으로 처리했다.

“Many people are surprised to learn that rice is a whole grain,” says Deborah Locke, product manager for RiceSelect. “So many of our favorites, from traditional Asian dishes to Cajun dishes like dirty rice, can be made healthier and more delicious by using Texmati brown rice.” "많은 사람들이 쌀 놀라시하는 전체 곡물이다"데보라 로크, RiceSelect위한 프로덕트 매니저는 말했다. "그럼, 우리가 좋아하는 것들 중, 아시아 전통 요리에서 쌀과 같은 더러운 케이준 요리에 많이, 더 건강하고 더 맛있는 만들 수있습니다 Texmati 현미를 사용합니다. "

* At less than 110 calories per serving, brown rice is rich in nutrients as well as a filling and satisfying grain. 봉사 당 110 칼로리 미만 *에서, 갈색 쌀뿐만 아니라 영양분이 풍부하고 곡식을 만족 총알이 박혀있다. In addition to being cholesterol-free, less than one percent of the calories in rice come from fat. 칼로리가되는 쌀에 콜레스테롤 - 무료, 이외에 지방에서 온 1 % 미만. Texmati brown rice is an all-natural whole grain with a popcorn aroma and nutty flavor that contains more fiber and antioxidants than refined grains. 현미 Texmati 모든 - 천연 전체 곡물 팝콘 향기와 정제된 곡물보다 더 많은 섬유와 항산화 성분이 포함되어 나무 열매가 맛이있다.

Other delicious and easy ways to add whole grains to your diet include 귀하의 다이어트를 쉽고 전립 곡물을 추가로 다른 맛있는 방법을 포함

* Start your day with a serving of whole grain breakfast cereal such as whole wheat flakes, muesli or a hearty bowl of oatmeal. 아침 식사와 함께 하루를 시작 * 전체 곡물 통밀 시리얼의 박편, muesli 또는 오트밀의 그릇 등 왕성한 봉사.

* Substitute white bread, rolls, crackers and tortillas with whole wheat and rye products. * 대체 흰 빵, 롤, 크래커와 통밀 호밀 제품 및 tortillas. Not only are they better for you, the taste of whole grain bread products is more complex and flavorful. 뿐만 아니라 그들은 당신을 위해, 전체 곡물 빵 제품의 맛을 더욱 더 복잡하고 flavorful.

* Instead of snacking on greasy chips, enjoy healthier handfuls of air-popped popcorn. * 대신 기름기 칩에 snacking, 공기의 건강 handfuls - 쐈고 팝콘을 즐길 수있다. Add flavor by sprinkling on garlic salt or other herbal seasoning. 마늘, 소금이나 다른 약초로 맛이 양념에 뿌림을 추가합니다.

* Branch out and try less common whole grains such as amaranth, bulgur or quinoa. , 아마란스 quinoa 등 * bulgur 또는 출장소 밖으로 시도 덜 일반적인 전립 곡물. Amaranth can be added to soups and stews, bulgur can be added to meatloaf and stuffed into peppers, and quinoa can be mixed with egg and spices, made into patties and fried. 아마란스 수프와 스튜, 미트 로프에 추가할 수있습니다 bulgur 추가될 수와 고추로 박제, quinoa 난자와 향료, 버거와 튀김으로 만든과 믹싱할 수있습니다.

The experts at RiceSelect offer this easy, delicious, whole-grain summer recipe. RiceSelect에서 전문가들은이 쉽고, 맛있는, 전체 - 곡식 여름 요리법을 제공하고있습니다.

Wild Thyme Summer Salad 야생 백리향 여름철 샐러드
Yield: Four servings 수익률 : 4 인분

3 cups cooked Texmati brown rice 3 컵 Texmati 현미 요리
2 cooked boneless, skinless chicken breasts, cubed (chilled or at room temperature) 이 요리 뼈, 상처 닭고기 가슴살, cubed (냉장 또는 실온에서)
1 (8.5 ounce) jar sun-dried tomatoes, drained and chopped 1 (8.5 온스) 항아리 태양 - 토마토 건조, 고갈과 다진
1/3 cup chopped Kalamata olives 1 / 3 컵, 다진 칼라 마타 올리브
1/2 cup of your favorite prepared vinaigrette 1 / 당신이 좋아하는 준비 vinaigrette의 2 컵
1/4 cup chopped fresh thyme leaves 1 / 4 컵, 다진 잎을 신선한 백리향

Allow Texmati rice and chicken to cool. Texmati 쌀과 닭고기를 허용 멋지다. In a large bowl, combine rice, chicken, tomatoes, olives, vinaigrette and thyme. 큰 그릇에 쌀, 닭고기, 토마토, 올리브, 백리향 vinaigrette과 결합한다. Toss well and serve chilled. 잘 던져 차게합니다.

Courtesy of ARAcontent 의례 ARAcontent의

To Lose Weight, Take a Breakfast Break 패 무게로, 아침 휴식을 취할

(ARA) – It is often difficult to prepare a nutritious breakfast when your mornings are already short on time. (ARA) - 그것은 종종 영양가 높은 아침 벌써 아침 때 짧은 시간에 준비하기는 어렵다. But you may want to think twice before skipping the meal altogether.There’s ample evidence to show that eating a nutritious, balanced breakfast is a must if you’re trying to lose weight and maintain a healthy lifestyle. 하지만 당신은 두 번 식사 altogether.There '이야 건너뛰는 전에 충분한 증거가 있다고 생각하는 그 영양가, 균형 반드시 아침 식사를하면 체중과 건강한 생활 습관을 유지하고있다 보여주고 싶은있습니다.

Starting your day with a healthy meal not only improves your stamina and memory during those busy first hours, it also jumpstarts your metabolism for the day, says Bob Greene, an exercise physiologist, personal trainer to Oprah Winfrey and author of “The Best Life Diet.” In fact, several studies have found that breakfast eaters consume fewer calories throughout the course of the day than breakfast skippers. 건강한 식사와 함께 하루를 시작하는 첫뿐만 아니라바쁜 시간 동안 체력과 기억력 향상, 그것도 하루에 대한 귀하의 신진 대사 jumpstarts,그린, 생리학, 오프라 윈프리, 그리고 저자의 개인 트레이너가 말하길 "최고의 삶이 다이어트 . "사실, 여러 연구에 의하면 아침을 먹는 아침 식사 skippers 하루의 과정을 통해보다 적은 칼로리를 소비하는 것으로 나타났습니다.

“People often pass on breakfast thinking that it will help cut calories,” Greene says. "사람들은 아침 식사를 제대로 짚지 칼로리가 도움이 될 것입니다 생각을 전달하고,"그린은 말했다. “Instead, they make up for those calories later on, often in the evening, as they raid the cupboards for chips, cookies and other high-calorie foods. 그들은 칩, 쿠키 및 기타 하이 - 칼로리 식품에 대한 찬장 습격 "대신에, 그들은 저 칼로리 저장에 대한 종종 저녁에, 확인하십시오. And, if people skip both breakfast and lunch, their metabolism may start slowing down. 만약 사람들이 아침과 점심을 모두 생략하고, 그들의 신진 대사 속도를 늦추고 시작할 수있습니다. That’s the last thing you need if you’re trying to shed pounds. 당신이 필요로 마지막 한가지 파운드를 흘리려고하면. If you’re short on time, try a protein smoothie. 만약 시간에 짧은 단백질 스무디를 시도. It provides a refreshing, on-the-go pick-me-up to keep you energized until lunch.” 그것에 - - - 날 - 점심 때까지 계속 활기를 데려오는 상쾌한을 제공합니다. "

Smoothies are one of the easiest things to whip up at home with a blender and a little creativity. 스무디 한 가장 쉬운 사물의 집에서 믹서기와 약간의 창의력과 채찍질을하고있다. When you begin with a lean protein base like egg whites (about 1/4 to 1/3 cup per smoothie), you’ll have a beverage that will help keep you full and satisfied. 달걀 흰자를 1로했을 때 (약 1 / 4처럼 기댈 단백질 기지 / 스무디 당 3 컵)를 시작, 당신이 완전하고 만족 음료 유지하는 데 도움이 될거야. Egg whites are an all-natural protein source that is fat-free, cholesterol-free and low in calories, making them ideal for a power breakfast. 달걀 흰자 - 천연 단백질 지방되는 모든 소스 - 무료, 콜레스테롤 -하는 자유와 낮은 칼로리에, 그들에게 권력을 아침에 이상적입니다.

Because they’ve been pasteurized and packaged in ready-to-pour cartons, AllWhites offer a safer and more convenient alternative to cracking and separating eggs. Look for AllWhites 100 percent all-natural egg whites in the dairy case of your local supermarket. 왜냐하면 그들은 살균 녔 준비에 밀봉 - - 종이팩 붓다, AllWhites 과속과 계란을 분리하기 위해보다 편리하고 안전한 대안을 제공합니다. AllWhites 100 %를 찾습니다 - 해당 지역의 슈퍼마켓의 낙농의 경우 자연 달걀 흰자.

With your protein base in place, you can get creative with your favorite fruit and juices. 대신에 귀하의 단백질을 기본으로, 당신은 창의적인 좋아하는 과일과 주스와 함께 얻을 수있습니다.  The following recipe has just 282 calories, and is packed with 7 grams of fiber and antioxidants from green tea, raspberries and grapefruit juice to support healthy cells. 다음의 요리법, 그냥 282 칼로리가있다 녹차, 라스베리와 자몽 주스에서 섬유와 항산화 성분의 건강한 세포를 지원하기 7g 함께 포장된다. Pair it with a whole grain cracker spread with a little peanut butter, or a couple of tablespoons of nuts, and you’ll have a complete breakfast to enjoy either at home or on the way to work. 전체 곡물 크래커 약간의 땅콩 버터, 또는 견과류의 큰술의 확산과 함께 부부와 함께 한 쌍을, 당신은 역시 홈에서 즐길 또는 출근길에 완벽한 아침 식사를 할거야.

Raspberry Green Tea Protein Smoothie 나무딸기 녹차 단백질 스무디

Ingredients: 재료 :
1/2 cup white grapefruit juice 1 / 2 컵 화이트 자몽 주스
1/3 cup ready-to-drink green tea 1 / 3 컵 - - 마시는 녹차 준비
1/2 cup raspberries (frozen or fresh) 1 / 2 컵 라스베리 (냉동 또는 신선한)
3/4 cup (6 ounces) fat-free vanilla yogurt 3 / 4 컵 (6 온스) 지방 - 무료 바닐라 요구르트
1/3 cup AllWhites 100 percent liquid whites 1 / 3 컵 AllWhites 액체 100 % 백인

Directions: Combine all ingredients in blender. 방향 : 믹서기에 모든 재료를 결합했다. Cover and blend until smooth. 표지와 섞여 부드러운 때까지. Serve immediately. 즉시 낸다.

1 serving (16 ounces) 1 (16 온스) 봉사

For additional great tasting smoothie recipes and other healthy breakfast ideas visit www.betterneggs.com or www.thebestlife.com. 추가 훌륭한 아이디어를 방문 시음 스무디 요리법과 다른 건강한 아침 www.betterneggs.com 또는 www.thebestlife.com 들어있다.

Courtesy of ARAcontent 의례 ARAcontent의

The Heart Health Benefits of Pistachios 마음을 사세요의 의료 보험 혜택

(ARA) – Pistachios are a “super food” for health and fitness-focused Americans, according to a new Penn State study that examined the effects of pistachios on multiple cardiovascular disease (CVD) risk factors, including cholesterol, blood pressure and inflammation. (ARA) - 피스 타 치 오스의 건강 및 체력 단련을위한 "슈퍼 푸드"- 미국인 집중, 여러 심혈 관계 질환 콜레스테롤과 혈압, 염증 등 (CVD) 위험 요인에 미치는 영향을 심사 피스타치오의 새로운 펜 스테이트는 연구 결과가 나왔다있다.

A diet rich in pistachios packs a powerful nutrition punch, the study shows. 다이어트 피스타치오이 풍부, 영양 연구 결과는 강력한 펀치. Nutrition experts nationwide are now recommending pistachios as a heart-healthy snack or heart-smart ingredient to incorporate in favorite dishes. 영양 전문가들은 이제 심장 - 건강한 심장 - 스마트 재료로 좋아하는 간식이나 요리에 통합할 피스타치오 추천 전국있다.

Snacking on pistachios has proved once again to have a positive impact on improving cardiovascular health, helping decrease common CVD risk factors. 피스타치오에 Snacking 다시 한번 심혈 관계 건강을 개선에 긍정적인 영향을주지 않도록, 줄어들 수 있도록 일반적인 CVD 위험 요인을 증명했다. CVD remains the No. 1 cause of death in the US, with millions of Americans cur