Your site for helpful information about low cholesterol foods diets. O seu site para obter informações úteis sobre a dieta baixa colesterol alimentos. We know that exercise and diet are important factors in avoiding heart disease. Sabemos que a dieta eo exercício são factores importantes para evitar doenças cardíacas. Changing one's lifestyle is not easy but understanding the purpose of a low cholesterol diet helps with compliance. Alterando um estilo de vida não é fácil, mas a compreensão do propósito de uma dieta baixa colesterol contribui com respeito. It helps to know why some foods are safe to eat and others are not. Contribui para saber porque é que alguns alimentos são seguros para comer e outros não. This revolutionary technology from Black and Decker is the very same infrared technology used in fine restaurants and Steakhouses! Esta revolucionária tecnologia de Black e Decker é exactamente a mesma tecnologia usada no infravermelho e restaurantes elegantes Carnes! It cooks up to 50% faster than a conventional oven. É cozinheiros até 50% mais rápido que um forno convencional. Low Cholesterol Foods Colesterol Mínimo alimentos Low Cholesterol Diet Colesterol Mínimo dieta A low cholesterol food diet doesn’t necessarily mean the absence of cholesterol in one’s foods. Um baixo colesterol dieta alimentar não significa necessariamente a ausência de colesterol em um de alimentos. According to health experts, the objectives of a low cholesterol diet are: De acordo com os especialistas da saúde, os objectivos de uma dieta baixa colesterol são: decrease the total dietary fat, particularly saturated fat diminuição da gordura dietética total, sobretudo gordura saturada decrease dietary cholesterol intake diminuir colesterol dietético ingestão limit sodium intake limitar ingestão de sódio increase fiber and complex carbohydrates intake aumentar ingestão de carboidratos complexos e fibras decrease calories to achieve a healthy weight. diminuir calorias para atingir um peso saudável. Furthermore, experts believe that a low cholesterol food diet focuses more on the reduction of saturated fat intake than the dietary cholesterol intake. Além disso, os especialistas acreditam que uma dieta baixa colesterol alimentar incide mais sobre a redução da ingestão de gordura saturada do que a ingestão dietética colesterol. This is so because studies show that saturated fats are much more effective in raising cholesterol levels than dietary cholesterol itself. Isto é assim porque estudos mostram que gorduras saturadas são muito mais eficazes do que em elevar os níveis de colesterol colesterol dietético si mesmo. Additionally, these saturated fats drive the liver to produce four times more cholesterol from the foods we eat. Além disso, essas gorduras saturadas impulsionar o fígado a produzir quatro vezes mais colesterol do alimentos que ingerimos. Cholesterol in the body is basically taken from various nutrients but mostly from saturated fats. Colesterol no organismo é basicamente tomadas a partir de diversos nutrientes, mas principalmente a partir de gorduras saturadas. Not all dietary fats are harmful. Nem todas as gorduras na dieta são prejudiciais. The unsaturated fats (polyunsaturated or monounsaturated) in our low cholesterol diet, sourced mostly from plants, can actually help in lowering cholesterol levels. As gorduras insaturadas (poli ou mono) na nossa dieta baixa colesterol, obtida principalmente a partir de plantas, pode realmente ajudar a diminuir os níveis de colesterol. It is easy to tell the difference between these two dietary fats. É fácil ver a diferença entre essas duas gorduras na dieta. The harmful saturated fats stay solid at room temperature while the unsaturated fats do not. As gorduras saturadas prejudiciais permanecer sólida à temperatura ambiente, enquanto as gorduras insaturadas, não. When you are on a low cholesterol diet, be aware of the term “hydrogenated vegetable oil” on food labels. Since hydrogenation is a process in making oils solid at room temperatures, hydrogenated vegetable oils are then considered as saturated regardless of the vegetable content. Quando você está em uma dieta baixa colesterol, estar ciente do termo "óleo vegetal hidrogenado" no rótulo dos alimentos. Desde hidrogenação é um processo de tomada óleos sólido em temperatura ambiente, óleos vegetais hidrogenados, em seguida, são considerados como os vegetais saturados, independentemente do conteúdo. These hydrogenated vegetable oils are used as ingredients in snack foods, baked goods, and margarine, all of which should not be a part of your low cholesterol diet. Estes óleos vegetais hidrogenadas são utilizados como ingredientes em salgadinhos, pastelaria, e margarina, todos os quais não devem ser uma parte de sua dieta baixa colesterol. Be aware that lowering cholesterol levels should not be limited to dietary cholesterol management. The following lifestyle changes are also very important in lowering one's cholesterol in order to help avoid heart disease: Estar ciente de que baixar os níveis de colesterol não deve ser limitada à gestão colesterol dietético. Lifestyle As seguintes alterações são também muito importantes na redução do colesterol em um fim de ajudar a evitar doenças cardíacas: engaging in physical activities O exercício de atividades físicas quitting smoking fumar achieving a healthy weight atingir um peso saudável Although reading food labels may take up a lot of your time, it can also help you determine that the foods you are eating are safe and healthy. Embora leitura dos rótulos dos produtos alimentares pode levar um monte de seu tempo, ele também pode ajudá-lo a determinar o que você está comendo alimentos são seguros e saudáveis. While we can’t alter our family history of high blood cholesterol levels, we can change our eating Embora não possamos alterar a nossa história familiar de alta dos níveis de colesterol sangüíneo, podemos mudar nossa alimentação patterns to lower cholesterol levels. Doing this would mean some of the following: padrões para baixar os níveis de colesterol. Fazer isso significaria alguma das seguintes características: increasing intake of fiber-rich fruits and vegetables um aumento da ingestão de fibra rica em frutas e legumes eating oats and other sources of soluble fiber comendo aveia e outras fontes de fibra solúvel exercising exercerem substituting the ingredients containing high saturated fats with those containing less or none. substituindo os ingredientes que contêm altos os que contêm gorduras saturadas com menos ou nenhum. Don't become a victim to Diabetes and Heart Disease! Não se tornem uma vítima do Diabetes e Doença Cardíaca! All the information can be found here in: Todas as informações podem ser encontradas aqui em: " Reclaim Your Life "! "Reclaim Your Life"! Attention: Would You Like To Learn How To Atenção: você gostaria de aprender como fazer Prepare Delicious Low Carb Meals? Low Carb preparar deliciosas refeições? " Discover How to Prepare the Best Tasting & Most Delicious Low Carb Recipes in the World - Even If You've Never Been on a Low Carb Diet Before." "Descubra Como preparar o Best Tasting & A maioria Delicious Low Carb Recipes no Mundo - Mesmo Se nunca Lembra-nos um Low Carb Diet Antes". (The better tasting the meals, the easier it is to stick with the diet). Please continue to read... (O melhor degustação dos pratos, mais fácil será para ficar com a alimentação). Por favor, continue a ler ... Cholesterol Matters to Your Heart Colesterol assuntos para o seu coração 
 (ARA) - Everyone knows they should watch their cholesterol, but do you know why? (ARA) - Todos sabem que devem assistir os seus colesterol, mas sabes porquê? If you have high cholesterol, you may have twice the risk for heart disease -- the number one health problem for both women and men in the United States. Se você tem colesterol elevado, você pode ter o dobro do risco de doença cardíaca - o número um problema de saúde para mulheres e homens nos Estados Unidos.
High levels of cholesterol can lead to heart disease, heart attacks and strokes. Níveis elevados de colesterol pode levar a doenças cardíacas, ataques cardíacos e enfartes. Bad cholesterol, known as LDL, floats through your bloodstream, occasionally catching on the inside walls of the blood vessels. Mau colesterol, conhecido como LDL, sua corrente sanguínea através de flutuadores, ocasionalmente pegando no interior das paredes dos vasos sangüíneos. If enough cholesterol accumulates in one spot, the buildup -- known as a plaque -- can block the passage of blood. Se um número suficiente colesterol acumula em um local, o acúmulo - conhecida como uma placa - pode bloquear a passagem do sangue. The resulting restriction of blood flow to the heart can cause a heart attack, while restriction of blood to the brain can lead to a stroke. A restrição resultante do fluxo sangüíneo para o coração pode provocar um ataque cardíaco, enquanto a restrição de sangue para o cérebro pode levar a um AVC.
Luckily, you may be able to reduce your risk of suffering one of these life-threatening events by lowering your bad cholesterol levels. Felizmente, você pode ser capaz de reduzir o seu risco de sofrer um desses eventos com risco de vida, diminuindo o mau colesterol níveis. You can check your cholesterol level through a simple blood test. Você pode verificar o nível colesterol sanguíneo através de um simples teste. The National Cholesterol Education Program (NCEP) recommends LDL cholesterol levels below 130 mg/dL for people without heart disease but at moderate risk for developing heart disease. O National Cholesterol Education Program (NCEP), recomenda os níveis de colesterol LDL abaixo 130 mg / dL para as pessoas sem doença cardíaca, mas a moderado risco de desenvolver doenças cardíacas. For those people with heart disease or a disease that puts them at high risk (such as diabetes), the recommended LDL cholesterol levels are below 100 mg/dL. Para aquelas pessoas com doença cardíaca ou de uma doença que os coloca numa situação de elevado risco (como diabetes), o recomendado são os níveis de colesterol LDL abaixo de 100 mg / dL. Further reductions to 70 mg/dL are optimal and may be beneficial for those at particularly high risk. Novas reduções de 70 mg / dl são ótimas e podem ser benéficas para as pessoas em risco particularmente elevado.
To control your cholesterol levels, you should limit your intake of foods that are high in saturated fats and cholesterol, such as fatty meats and whole milk. Para seu controle os níveis de colesterol, você deverá limitar a sua ingestão de alimentos que são ricos em gorduras saturadas e colesterol, tais como carnes gordas e leite integral. Eat plenty of fruits, vegetables and other high-fiber foods, and be sure to exercise as recommended by your doctor. Comer muita fruta, legumes e outros alimentos de alta fibra, e certifique-se de exercer tal como recomendado pelo seu médico.
In some cases, however, lifestyle changes alone are not enough. Em alguns casos, no entanto, o estilo de vida mudanças não são suficientes. In those instances, medications including statins might be prescribed to lower cholesterol levels further. Thanks in part to the availability of these medications, the average patient today is considerably more likely to reach their LDL cholesterol goals than they were just 10 years ago. Nestas instâncias, incluindo medicamentos estatinas podem ser prescritos para diminuir ainda mais os níveis de colesterol. Graças, em parte, à disponibilidade desses medicamentos, o paciente médio, hoje, é consideravelmente mais probabilidade de atingir os seus objetivos LDL colesterol do que eles estavam apenas 10 anos atrás.
Because high cholesterol doesn’t cause day-to-day symptoms, it can easily go undetected. Porque o colesterol elevado não provoca dia-a-dia sintomas, que podem facilmente passar despercebidos. Many people don’t know they have high cholesterol until they develop symptoms of heart disease such as chest pain. Muitas pessoas não sabem que têm o colesterol elevado até que se desenvolvam sintomas de doença cardíaca, tais como dor no peito. As a result, it is important to monitor your cholesterol levels regularly. Como resultado, é importante controlar o seu colesterol níveis regularmente. And if your doctor has prescribed a cholesterol-lowering drug, be sure to stay on your medication. E se o seu médico receitou-lhe um medicamento para baixar o colesterol, não se esqueça de estadia em sua medicação.
If you have high cholesterol, or if you do not know your cholesterol levels, here are some important questions to ask your doctor: Se você tem colesterol elevado, ou se você não sabe o seu colesterol níveis, aqui estão algumas questões importantes para perguntar ao seu médico:
* Why should I keep track of my cholesterol levels? * Por que eu deveria seguir o caminho do meu os níveis de colesterol?
* Am I at risk for a heart attack or stroke? * Eu estou em risco de um ataque cardíaco ou acidente vascular cerebral?
* What puts me at risk? * O que me coloca em risco?
* What are my current cholesterol levels? * Quais são as minhas actuais os níveis de colesterol?
* What are my cholesterol goals? * Quais são os meus objetivos colesterol?
* How often should I check my cholesterol? * Quantas vezes tenho que controlar o meu colesterol?
* How can I lower my cholesterol through diet? * Como posso baixar o colesterol através da dieta? Exercise? Medication? Exercício? Medicação?
* What are the possible side effects of cholesterol-lowering medications? * Quais são os possíveis efeitos colaterais de medicamentos para baixar o colesterol?
* How should I take my medication? * Como devo tomar meu remédio?
Talk to your doctor to see if you should be doing more to lower your cholesterol levels. Fale com o seu médico para ver se você deveria fazer mais para diminuir seu colesterol níveis. Not all cholesterol-lowering medications are the same, so be sure you and your doctor choose the one that’s best for you. Nem todos os medicamentos para baixar o colesterol são as mesmas, portanto tenha a certeza que o seu médico e escolha aquele que é melhor para você.
Courtesy of ARAcontent Cortesia do ARAcontent Rice Helps the Heart, and the Wallet Rice Auxilia o Coração, e da carteira 
 (ARA) – With the rising cost of groceries, families are trying to make their hard-earned dollars go farther. (ARA) - Com o aumento do custo de produtos alimentícios, as famílias estão tentando fazem os seus arduamente-ganhou dólares ir mais longe. Buying staples -- as opposed to manufactured mixes -- and using them in several different recipes is one way to reduce costs and yet provide a healthy meal for the entire family. Comprando grampos - em oposição às misturas fabricadas - e como utilizá-los em várias receitas é uma forma de reduzir custos e ainda fornecer uma refeição saudável para toda a família.
Of all the products on supermarket shelves, one of the most versatile is rice, a complex carbohydrate that is free of sodium, cholesterol and trans fat. De todos os produtos nas prateleiras dos supermercados, um dos mais versáteis é arroz, um complexo carboidrato que é livre de sódio, colesterol e gordura trans. It is also gluten-free, non-allergenic and easy to digest. Por outro lado, é sem glúten, não alergênico e fácil de digerir. Purchasing plain rice allows consumers to use the versatile grain in multiple recipes and is more cost-effective per serving. Planície de compra do arroz permite aos consumidores a utilização do grão versátil em várias receitas e é mais custo-efetiva por porção. For example, a jar of RiceSelect’s Texmati rice is 30 cents per serving whereas seasoned mixes can range from 60 cents to $1.20 per serving. Por exemplo, uma jarra de RiceSelect's Texmati arroz é de 30 centavos por porção tempero que mistura pode variar de 60 centavos para US $ 1,20 por porção.
“One great time -- and money-saving tip -- is to cook all of your rice for the week at once and store the leftovers in the refrigerator,” says Deborah Locke, product manager for RiceSelect. "Um grande momento - e para poupar dinheiro ponta - está a cozinhar todos os seus arroz para a semana em uma vez e armazenar os restos no frigorífico", diz Deborah Locke, gerente de produto para RiceSelect. “The next time you are preparing a pilaf, casserole or rice salad, you are halfway there.” "A próxima vez que você esteja preparando um Pilaf, caçarola de arroz ou salada, que está a meio caminho."
September is Whole Grains Month, and numerous studies have shown that people who eat whole grains, such as brown rice, as part of a healthy diet have a reduced risk of coronary heart disease. Grãos Inteiros setembro é mês, e numerosos estudos demonstraram que as pessoas que comem cereais integrais, tais como o arroz marrom, como parte de uma dieta saudável têm um risco reduzido de doenças coronárias. Eating whole grains may help regulate blood glucose levels in those with diabetes and studies also show people who consume more whole grains are better able to maintain a healthy weight. Comer cereais integrais podem ajudar a regular o nível de glicose no sangue em pessoas com diabetes e os estudos mostram também que as pessoas consomem mais grãos inteiros estão em melhores condições para manter um peso saudável. Plus, whole grains, like Texmati brown rice and RiceSelect’s Royal Blends, make a great compliment to other healthy foods like vegetables and lean protein. Plus, cereais integrais, como arroz e Texmati marrom RiceSelect's Royal Blendas, fazer um grande elogio a outros alimentos saudáveis como legumes e proteína magra.
Rice tastes great as well, which makes it perfect for the whole family to enjoy. Rice gostos tão grande assim, que o torna perfeito para toda a família para desfrutar. But when you head to the grocery store, don’t just pick up any generic brand. Mas quando você cabeça para a mercearia, não só pegar qualquer marca genérica. Seek out a brand that you know was grown close to home. Procure uma marca que você sabe que foi cultivado perto de casa.
Buying locally-grown food is becoming more and more important for consumers who are concerned about minimizing their carbon footprints. Comprar comida cultivado localmente, está ficando cada vez mais importante para os consumidores que se preocupam com minimizando as suas pegadas de carbono. RiceSelect, for example, grows and packages all of its products here in the United States. And regardless of what you may have heard, there is currently an abundance of US grown rice. RiceSelect, por exemplo, cresce e todos os pacotes de seus produtos aqui nos Estados Unidos. E independentemente do que você pode ter ouvido, existe atualmente uma abundância de E.U. arroz cultivado.
More than 100 recipes for the family to enjoy are available at www.riceselect.com. Mais de 100 receitas para a família para desfrutar estão disponíveis em www.riceselect.com. The recipes range from salads and side dishes to entrees and desserts. As receitas vão de saladas e pratos de lado entradas e sobremesas. Here are a few of them: Aqui estão algumas delas:
* Brown Rice Black Bean Burrito * Brown arroz de feijão preto burrito Yield: Makes six servings Rendimento: Faz seis porções
Ingredients: Ingredientes: 1 Tbsp. 1 Tbsp. vegetable oil óleo vegetal 1 medium onion, chopped 1 cebola média, chopped 2 cloves garlic, minced 2 cravos-da-índia alho, picada 1 1/2 tsp. 1 1 / 2 TSP. chili powder chilli em pó 1/2 tsp. 1 / 2 TSP. cumin cominho 3 cups cooked Texmati Brown Rice 3 xícaras de arroz cozido Texmati Brown 1 15- or 16-oz. 1 15 - ou 16-oz. can black beans, drained and rinsed pode feijão preto, drenados e lavados 1 11-oz. 1 11-oz. can corn, drained pode milho, escorrido 6 8-inch flour tortillas 6 8-polegadas farinha tortilhas 3/4 cup or 6 oz. 3 / 4 xícara ou 6 onças shredded reduced-fat cheddar cheese desfiado reduzido teor de gordura queijo cheddar 2 green onions, thinly sliced 2 cebolas verdes, pouco fatiado 1/4 cup plain low-fat yogurt 1 / 4 xícara planície baixo teor de gordura iogurte 1/4 cup prepared salsa 1 / 4 xícara preparado salsa
Directions: Direcções: Heat oil in large skillet over medium-high heat until hot. Add onion, garlic, chili powder and cumin. Aqueça óleo na frigideira grande ao longo do média-alta calor até quentes. Acrescente cebola, alho, pimenta e cominho em pó. Saute 3 to 5 minutes until onion is tender. Saute 3 a 5 minutos, até que cebola é proposta. Add rice, beans and corn. Cook, stirring 2 to 3 minutes until the mixture is thoroughly heated. Adicione arroz, feijão e milho. Cook, mexendo 2 a 3 minutos, até que a mistura é completamente climatizada. Remove from the heat. Retirar do calor.
Spoon 1/2 cup of the rice mixture down the center of each tortilla. Spoon 1 / 2 chávena de arroz a mistura para baixo o centro de cada tortilla. Top each with 2 Tbsp. Topo cada uma com 2 Tbsp. cheese, 1 Tbsp. queijo, 1 Tbsp. green onion and 1 Tbsp. 1 cebola verde e Tbsp. yogurt. iogurte. Roll the tortilla up and top with 1 Tbsp. Tortilla e até Rolar o topo com 1 Tbsp. salsa. salsa.
To save time, when cooking the rice for the burritos, double the recipe on the label and use the leftover rice in another dish, like Cremini Mushroom and Roasted Garlic Rice Soup, later in the week. Para poupar tempo, quando cozinhar o arroz para os burritos, o dobro da receita no rótulo e usar a sobra de arroz num outro prato, gosto de alho Torrado e Cremini Mushroom Rice Soup, mais tarde na semana.
* Cremini Mushroom and Roasted Garlic Rice Soup * Cremini cogumelo e alho torrado sopa de arroz Yield: Makes eight to 12 servings Rendimento: 12 porções Aproveita-se para oito
Ingredients: Ingredientes: 1/3 cup butter 1 / 3 chávena manteiga 1 pound cremini mushrooms, sliced 1 libra cremini cogumelos, em fatias 1 large sweet mild onion, finely chopped 1 cebola grande doce leve, finamente picado 3 cups cooked Texmati Brown Rice, divided 3 xícaras de arroz cozido Texmati Brown, dividido 1 (6 1/2-oz.) container Garlic and Herbs Spreadable Cheese 1 (6 1/2-oz.) Contentor Alho e Ervas Spreadable Queijo 2 (14-oz.) cans roasted garlic seasoned chicken broth, divided 2 (14-oz.) Latas alho torrado tempero caldo de galinha, dividido 2 cups water, additional if desired 2 xícaras água, adicionais, se desejado 8 slices pre-cooked ready-to-serve smoked bacon 8 fatias pré-cozinhados prontos a servir bacon fumado Salt and pepper to taste Sal e pimenta a gosto
Directions: Direcções: Melt butter in a large non-stick stockpot over medium-high heat. Derreta a manteiga em grande não-pau stockpot mais de média-alta calor. Add mushrooms and onion; cook about 10 minutes, stirring periodically. Adicionar cogumelos e cebola; cozinhar cerca de 10 minutos, mexendo periodicamente. Let the mixture cool slightly. Deixe a mistura esfriar um pouco. In a food processor or blender, combine mushroom mixture, 1-1/2 cups rice, cheese and 1 cup broth. Em um processador de alimentos ou liquidificador, mistura combinar cogumelo, 1-1/2 xícaras de arroz, queijo e 1 xícara caldo. Pulse mixture until mushrooms are finely chopped but not pureed and mixture is thoroughly combined. Pulse mistura até cogumelos são finamente picado, mas não puré e mistura é minuciosamente combinado. Return mixture to stockpot; stir in remaining rice, broth and water. Retornar à mistura stockpot; agitar no restante do arroz, caldo e água. Bring to a boil; cook uncovered over medium heat 5 minutes. Traga a uma fervura; meio aquecer cozinheiro descoberto durante 5 minutos. Heat bacon slices between paper towels in microwave according to package directions. Calor bacon fatiado entre folhas de papel em microondas, de acordo com pacote direções. Chop bacon and set aside. Chop bacon e retiradas. Add salt and pepper to soup to taste. Adicione sal e pimenta a gosto de sopa. To serve, ladle soup into bowls; sprinkle with bacon. Para servir, concha sopa em tigelas; regar com bacon.
Courtesy of ARAcontent Cortesia do ARAcontent Delicious Ways to Add Whole Grains to Your Diet Deliciosas formas de adicionar à sua dieta grãos inteiros  (ARA) – Adding grains, especially whole grains, to your diet provides many healthy benefits. (ARA) - Acréscimo grãos, especialmente grãos inteiros, às tua dieta saudável proporciona muitas vantagens. Unfortunately, most Americans consume less than one-third of the daily recommended amount, according to the US Department of Agriculture. Infelizmente, a maioria dos americanos consomem menos de um terço da dose diária recomendada, de acordo com os E.U. Departamento de Agricultura. The good news is that now, more than ever, there are easy and delicious ways to add whole grains to your menus. A boa notícia é que agora, mais do que nunca, existem maneiras fáceis e deliciosas para adicionar grãos inteiros de seus menus.
People who eat whole grains as part of a healthy diet have a reduced risk of coronary heart disease, largelybecause of the fiber they provide. As pessoas que comem cereais integrais como parte de uma dieta saudável têm um risco reduzido de doenças coronárias, largelybecause da fibra que eles oferecem. Eating whole grains, like brown rice, may help regulate blood glucose levels in those with diabetes and studies also show people who consume more whole grains are better able to maintain a healthy weight. Comer grãos inteiros, como o arroz marrom, pode ajudar a regular o nível de glicose no sangue em pessoas com diabetes e os estudos mostram também que as pessoas consomem mais grãos inteiros estão em melhores condições para manter um peso saudável.
When most people hear the term “whole grains” they think of a slice of wheat bread. Quando a maioria das pessoas ouvem o termo "grãos inteiros" que pensam de uma fatia de pão de trigo. While wheat bread is one source, there are many others like rice and pastas, cereals and breads made with 100 percent whole grain instead of white processed flours. Enquanto o pão de trigo é uma fonte, há muitos outros como arroz e massas, cereais e pães com 100 por cento de grãos inteiros em vez de farinha branca processada.
“Many people are surprised to learn that rice is a whole grain,” says Deborah Locke, product manager for RiceSelect. “So many of our favorites, from traditional Asian dishes to Cajun dishes like dirty rice, can be made healthier and more delicious by using Texmati brown rice.” "Muitas pessoas estão surpreendido ao saber que é um arroz de grão integral", diz Deborah Locke, gerente de produto para RiceSelect. "Assim, muitos dos nossos favoritos, dos mais tradicionais pratos asiáticos a Cajun pratos sujos como arroz, podem ser feitas pelos mais saudável e delicioso utilizando Texmati arroz marrom. "
* At less than 110 calories per serving, brown rice is rich in nutrients as well as a filling and satisfying grain. * A menos de 110 calorias por porção, marrom arroz é rico em nutrientes, bem como um enchimento de grãos e satisfatória. In addition to being cholesterol-free, less than one percent of the calories in rice come from fat. Além de ser livre de colesterol, menos de um por cento das calorias do arroz oriundo de gordura. Texmati brown rice is an all-natural whole grain with a popcorn aroma and nutty flavor that contains more fiber and antioxidants than refined grains. Texmati marrom arroz é um todo-natural de grãos inteiros com uma pipoca aroma e sabor agradável que contém mais fibra e antioxidantes do que grãos refinados.
Other delicious and easy ways to add whole grains to your diet include Outras deliciosas e fáceis maneiras de adicionar grãos inteiros para incluir na sua dieta
* Start your day with a serving of whole grain breakfast cereal such as whole wheat flakes, muesli or a hearty bowl of oatmeal. * Comece o dia com um pequeno-almoço serve de grãos inteiros de cereais, como flocos de trigo inteiro, muesli ou um prato de mingau de aveia moço.
* Substitute white bread, rolls, crackers and tortillas with whole wheat and rye products. * Substitua pão branco, rolos, conjunto piratas e tortilhas de trigo com centeio e produtos. Not only are they better for you, the taste of whole grain bread products is more complex and flavorful. Não só é melhor para você, o sabor do pão de grãos inteiros produtos é mais complexa e saborosos.
* Instead of snacking on greasy chips, enjoy healthier handfuls of air-popped popcorn. * Em vez de snacking sobre gordurosas batatas fritas, desfrutar do ar saudável handfuls bateu-pipoca. Add flavor by sprinkling on garlic salt or other herbal seasoning. Adicione sabor alho por aspersão de sal ou de outras ervas condimentares.
* Branch out and try less common whole grains such as amaranth, bulgur or quinoa. * Filial fora e tente menos comuns, tais como grãos inteiros amaranto, Bulgur ou quinoa. Amaranth can be added to soups and stews, bulgur can be added to meatloaf and stuffed into peppers, and quinoa can be mixed with egg and spices, made into patties and fried. Amaranto pode ser adicionada a sopas e ensopados, Bulgur pode ser adicionado ao rolo de carne recheado e em pimentos, e quinoa pode ser misturado com ovo e especiarias, feito em patties e frito.
The experts at RiceSelect offer this easy, delicious, whole-grain summer recipe. Os especialistas da ofereçam este RiceSelect fácil, delicioso, todo grão-verão receita.
Wild Thyme Summer Salad Serpão Verão salada Yield: Four servings Rendimento: Quatro porções
3 cups cooked Texmati brown rice 3 xícaras de arroz cozido Texmati marrom 2 cooked boneless, skinless chicken breasts, cubed (chilled or at room temperature) 2 cozido sem osso, peitos de frango sem pele, ao cubo (refrigerados ou em temperatura ambiente) 1 (8.5 ounce) jar sun-dried tomatoes, drained and chopped 1 (8,5 oz) jar tomates secos ao sol, escorrido e picado 1/3 cup chopped Kalamata olives 1 / 3 chávena picado azeitonas Kalamata 1/2 cup of your favorite prepared vinaigrette 1 / 2 chávena de seu favorito preparado vinagreta 1/4 cup chopped fresh thyme leaves 1 / 4 xícara tomilho fresco picado folhas
Allow Texmati rice and chicken to cool. Permitir Texmati arroz e frango para esfriar. In a large bowl, combine rice, chicken, tomatoes, olives, vinaigrette and thyme. Em uma tigela grande, combinar arroz, frango, tomate, azeitonas, vinagreta e tomilho. Toss well and serve chilled. Atire e servir bem fresco.
Courtesy of ARAcontent Cortesia do ARAcontent To Lose Weight, Take a Breakfast Break Para perder peso, tomar um pequeno almoço Quebre  (ARA) – It is often difficult to prepare a nutritious breakfast when your mornings are already short on time. (ARA) - Muitas vezes, é difícil preparar um pequeno almoço nutritivo quando seu manhãs já estão em curto tempo. But you may want to think twice before skipping the meal altogether.There’s ample evidence to show that eating a nutritious, balanced breakfast is a must if you’re trying to lose weight and maintain a healthy lifestyle. Mas você pode querer pensar duas vezes antes de pular a refeição altogether.There 's amplas provas para mostrar que uma alimentação nutritiva e equilibrada é um pequeno-almoço deve se você estiver tentando perder peso e manter um estilo de vida saudável.
Starting your day with a healthy meal not only improves your stamina and memory during those busy first hours, it also jumpstarts your metabolism for the day, says Bob Greene, an exercise physiologist, personal trainer to Oprah Winfrey and author of “The Best Life Diet.” In fact, several studies have found that breakfast eaters consume fewer calories throughout the course of the day than breakfast skippers. Começando o dia com uma refeição saudável não só melhora a sua resistência e memória durante estas primeiras horas ocupada, também jumpstarts seu metabolismo para o dia, diz Bob Greene, um exercício fisiologista, personal trainer de Oprah Winfrey e autor de "The Best Life Diet . "De fato, vários estudos constataram que a breakfast comedores consomem menos calorias durante todo o decorrer do dia, acima do pequeno-almoço navegantes.
“People often pass on breakfast thinking that it will help cut calories,” Greene says. "As pessoas passam muitas vezes sobre-almoço pensando que ela vai ajudar a cortar calorias", diz Greene. “Instead, they make up for those calories later on, often in the evening, as they raid the cupboards for chips, cookies and other high-calorie foods. "Em vez disso, elas tornam-se mais tarde para aqueles em calorias, muitas vezes, à noite, uma vez que o raid armários para batatas fritas, biscoitos e outros alimentos altamente calóricos. And, if people skip both breakfast and lunch, their metabolism may start slowing down. E, se as pessoas vão saltar os dois pequenos-almoços e almoços, seu metabolismo pode iniciar-se abrandar. That’s the last thing you need if you’re trying to shed pounds. Essa é a última coisa que você necessita se você estiver tentando derramar libras. If you’re short on time, try a protein smoothie. Se tem falta de tempo, tentar uma proteína falinhas mansas. It provides a refreshing, on-the-go pick-me-up to keep you energized until lunch.” Ele fornece uma refrescante, on-the-go pick-me-up para mantê-lo energizado até o almoço. "
Smoothies are one of the easiest things to whip up at home with a blender and a little creativity. Smoothies são uma das coisas mais fáceis para agitar em casa com um liquidificador e um pouco de criatividade. When you begin with a lean protein base like egg whites (about 1/4 to 1/3 cup per smoothie), you’ll have a beverage that will help keep you full and satisfied. Quando você começa com uma proteína magra como base de ovos brancos (cerca de 1 / 4 à 1 / 3 chávena por falinhas mansas), você terá uma bebida que vai te ajudar a manter a plena e satisfeita. Egg whites are an all-natural protein source that is fat-free, cholesterol-free and low in calories, making them ideal for a power breakfast. Ovo de todos os brancos são uma fonte de proteína natural, que é sem gordura, colesterol-free e baixa em calorias, tornando-os ideais para um almoço potência.
Because they’ve been pasteurized and packaged in ready-to-pour cartons, AllWhites offer a safer and more convenient alternative to cracking and separating eggs. Look for AllWhites 100 percent all-natural egg whites in the dairy case of your local supermarket. Porque elas foram pasteurizado e embalado em pronto-a-pour cartões, AllWhites oferecer uma alternativa mais segura e mais prática para separar os ovos e rachaduras. Procure por AllWhites 100 por cento de todos os ovos brancos naturais do leite no caso de seu supermercado local.
With your protein base in place, you can get creative with your favorite fruit and juices. Com base em sua proteína lugar, você pode obter criativo com o seu favorito e sumos de fruta. The following recipe has just 282 calories, and is packed with 7 grams of fiber and antioxidants from green tea, raspberries and grapefruit juice to support healthy cells. A seguinte receita tem apenas 282 calorias, e é embalado com 7 gramas de fibra e antioxidantes do chá verde, framboesas e sumo de toranja ao apoio células saudáveis. Pair it with a whole grain cracker spread with a little peanut butter, or a couple of tablespoons of nuts, and you’ll have a complete breakfast to enjoy either at home or on the way to work. Emparelhá-lo com um grão inteiro cracker espalhar com um pouco de manteiga de amendoim, ou um par de colheres de casca rija, e você terá um pequeno-almoço completo para desfrutar em casa ou a caminho do trabalho.
Raspberry Green Tea Protein Smoothie Framboesa de Chá Verde proteína Smoothie Ingredients: Ingredientes: 1/2 cup white grapefruit juice 1 / 2 chávena de sumo de toranja branca 1/3 cup ready-to-drink green tea 1 / 3 chávena prontos para beber chá verde 1/2 cup raspberries (frozen or fresh) 1 / 2 chávena framboesas (frescas ou congeladas) 3/4 cup (6 ounces) fat-free vanilla yogurt 3 / 4 xícara (6 onças) sem gordura baunilha iogurte 1/3 cup AllWhites 100 percent liquid whites 1 / 3 chávena AllWhites 100 por cento líquidos brancos
Directions: Combine all ingredients in blender. Trajeto: Combinar todos os ingredientes no liquidificador. Cover and blend until smooth. Capa e mistura até bom. Serve immediately. Sirva imediatamente.
1 serving (16 ounces) 1 servindo (16 onças)
For additional great tasting smoothie recipes and other healthy breakfast ideas visit www.betterneggs.com or www.thebestlife.com. Para obter uma grande degustação falinhas mansas e outras receitas saudável pequeno-almoço ou idéias visita www.betterneggs.com www.thebestlife.com.
Courtesy of ARAcontent Cortesia do ARAcontent The Heart Health Benefits of Pistachios O coração benefícios para a saúde de pistácios  (ARA) – Pistachios are a “super food” for health and fitness-focused Americans, according to a new Penn State study that examined the effects of pistachios on multiple cardiovascular disease (CVD) risk factors, including cholesterol, blood pressure and inflammation. (ARA) - Pistácios são um "super food" para a saúde e fitness centrou-americanos, de acordo com a Penn State um novo estudo que examinou os efeitos de pistácios em múltiplas doenças cardiovasculares (DCV) os fatores de risco, incluindo o colesterol, pressão arterial e inflamação.
A diet rich in pistachios packs a powerful nutrition punch, the study shows. Uma dieta rica em pistácios packs um poderoso soco nutrição, o estudo mostra. Nutrition experts nationwide are now recommending pistachios as a heart-healthy snack or heart-smart ingredient to incorporate in favorite dishes. Nutrição peritos nacionais estão agora recomendando-pistácios como um coração saudável lanche ou coração-smart ingrediente a incorporar nos pratos favoritos.
Snacking on pistachios has proved once again to have a positive impact on improving cardiovascular health, helping decrease common CVD risk factors. Snacking sobre pistácios provou mais uma vez de ter um impacto positivo na melhoria da saúde cardiovascular, contribuindo para diminuir os fatores de risco comuns DCV. CVD remains the No. 1 cause of death in the US, with millions of Americans currently living with the disease. CVD continua a ser o n. º 1 causa de morte nos os E.U., com milhões de americanos que vivem atualmente com a doença.
In recent years, other promising research has shown the beneficial effects of consuming pistachios as part of a daily diet. Nos últimos anos, outras pesquisas têm mostrado promissor os efeitos benéficos do consumo de pistácios como parte de uma dieta diária. Eating pistachios may reduce your body’s response to the stresses of everyday life. Comer pistácios pode reduzir a resposta do seu organismo ao stress da vida quotidiana. Lifestyle changes, along with a healthy diet and exercise, can lessen biological reactions to stress. Estilo de vida muda, junto com uma dieta saudável e exercício físico, biológico pode diminuir reacções ao stress.
“Pistachios contain many important nutrients that contribute to their positive effect on health. "Pistácios conter muitos nutrientes importantes que contribuem para o seu efeito positivo sobre a saúde. Every new study adds another piece to the puzzle of how eatin |